Manuale 2.0

• Mar. 31, 2015 - 20:30

Nei prossimi giorni dovrebbe partire la traduzione del manuale per la prossima versione di MuseScore.
Per chi volesse cimentarsi provo a dare un'idea del supporto Transifex. Una volta abilitati come traduttori, e registrati su Transifex, si accede e si seleziona la lingua con un clic
T1.png
Si accede quindi alla maschera con l'elenco delle risorse
T2.png
selezionata la risorsa (nell'esempio l'interfaccia del programma) un clic su traduci adesso
T3.png
nella colonna di sinistra la sorgente, un clic su una stringa e, nella colonna di destra possiamo inserire la traduzione
T4.png
Tab per confermare, appare il segno di spunta e si prosegue. I suggerimenti contengono le stringhe, già tradotte, che potrebbero corrispondere a quella selezionata. Il glossario contiene i termini ricorrenti. History... la cronistoria delle traduzioni.
Nell'immagine seguente le aree per le notifiche
T5.png
Da quella del vostro nome potete scambiare messaggi con i traduttori, da quella contrassegnata con la "pipa" le notifiche sulle risorse modificate o inserite.
Dal proprio profilo è possibile scegliere alcune opzioni, tra queste le modalità per essere aggiornati sulle novità.
Un cordiale saluto a tutti voi, Franz.

Hai ancora una domanda senza risposta? Effettua l'accesso per prima cosa per porre la tua domanda.