Bitte Handbuch anpassen
Hallo!
Aufgrund eines Threads im Englischen Forum (https://musescore.org/en/node/119291) stellte ich fest, dass wesentliche Informationen bezüglich des Speicherns von Stilen in der deutschen Version des Handbuchs fehlen (z.B. was gespeichert wird, Dateityp) Könnte diese bitte jemand nachtragen?
Englische Version: https://musescore.org/en/handbook/layout-and-formatting#save-and-load-s…
Deutsche Version: https://musescore.org/de/handbuch/darstellung-und-formatierung#save-and…
Zusatzfrage: Könnte ich das Handbuch als "normal" angemeldeter Forumsteilnehmer auch bearbeiten? bzw. Welche Rechte braucht man hiefür?
Danke schön!
Comments
Hi KHS,
Thanks for stepping up. Your account has now translation access so you can edit the handbook and help with the overall translation of musescore.org.
For all the instructions, see https://musescore.org/de/administer-guidelines/translation-instructions
If you have questions, don't hesitate to reply.
In reply to Hi KHS, Thanks for stepping by Thomas
Thank you for the translation access. I tried to update this section - it's not trivial for me as I'm not a coder - but I think I was successful: https://musescore.org/de/handbuch/darstellung-und-formatierung#save-and…
In reply to Thank you for the translation by KHS
Sieht gut aus, ist aber soweit ich sehen kann immer noch nicht komplett 'in sync' mit der englischen Version
In reply to Sieht gut aus, ist aber by Jojo-Schmitz
Ich habe mich ausschließlich um den Abschnitt "Stil laden und speichern" bemüht. Darin stimmen die Infos meiner Meinung nach überein, wenn auch die Reihenfolge etwas anders gestaltet ist. Ich weiß nicht, ob Du das bemägelst (falls man sich hier im Forum per Du ansprechen kann), oder ob Du Unterschiede im übrigen Teil der Seite meinst. Die Seite ist sehr umfangreich und es steht jedem frei, die Infos abzugleichen.
Liebe Grüße!
In reply to Ich habe mich ausschließlich by KHS
Ich meinte Unterschiede im Rest der Seite. Ich bekomme essen in der Regel mit, wenn die englische Seite geändert wird und ziehe dann die deutsche Seite gleich nach, oder, wenn ich dazu gerade keine Zeit habe, markiere ich es nur als veraltet, in der Hoffnung da später zu zu kommen ;-)
Die Übersetzung ist als veraltet markiert, das ist allerdings gut versteckt. Wäre praktisch, wenn man das in der Seite selbst direkt sehen könnte und dort dann auch einen Link zum englischen Original hätte