Kompliment !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
War bisher (und bin eigentlich immer noch) überzeugter "Finale"-User auf meinem alten Mac PPC. Habe mir jedoch vor kurzem ein gebrauchtes Windows-Laptop zugelegt, um auch während meiner Arbeit im Nachtdienst etwas Musik machen zu können. Da mir momentan die Kohle fehlt "Finale" für Windows zu kaufen habe ich mich im www auf die Suche begeben und bin auf Euch gestossen. Tja, was soll ich sagen, ich kann mir die Kohle für eine Neuanschaffung komplett sparen. MuseScore ist nicht nur ein vollwertiger Ersatz, sondern übertrifft "Finale" sogar noch in einigen Punkten, was besonders das Handling bei manueller Partitureingabe betrifft.
GLÜCKWUNSCH für ein echt gutes Stück Software. Da mir momentan die Kohle fehlt Euch finanziell zu unterstützen, würde ich mich gerne an der Übersetzung des Handbuchs beteiligen (ich spreche fliessend Englisch in Wort und Schrift). Sobald mir meine Zeit wieder etwas Luft lässt, werde ich mich an entsprechender Stelle melden. Bis dahin einfach mal DANKE an die Entwickler und Mitarbeiter bei diesem Projekt.
Comments
Hi Purzel, thanks for the kind message. Your account now has translator rights, so you can help to translate the online community handbook. The software is translated at Transifex ( http://translate.musescore.org ) If you have questions, don't hesitate to ask.
Welcome to MuseScore!
In reply to Hi Purzel, thanks for the by Thomas
Auch die Untertitel der "Erste Schritte" Tutorials können auf Transifex übersetzt werden (der Rest , also die eigentliche Software, ist eigentlich komplett übersetzt, kann aber durchaus Korrekturleser vertragen ;-))