Traducción de MuseScore 3.0
El lanzamiento del candidato para MuseScore 3.0 está a punto de ser lanzado. Esto significa que se realizarán muy pocos cambios en el texto antes del lanzamiento. Si aún no se ha completado, debe verificarse la traducción del programa para verificar su exactitud e integridad.
Comments
Hi mike320,
I am starting to use 3.0 in Spanish and I noticed several translation issues but I don't know where to report those (let alone how to fix them). How should I proceed?
In reply to Hi mike320, I am starting to… by Miguel Vicente…
You can post here or better yet in the translation forum (https://musescore.org/en/forum/9) the English word and proper Spanish word, me or another translator can fix them. Posting the the translation forum is better because a reviewer will see and allow the translation to be applied once it is finished.