OpenScore: unirsi allo sforzo di trascrizione!

• Feb. 12, 2017 - 06:48

Da: https://musescore.org/en/user/57401/blog/2017/02/11/openscore-join-tran…

Presentazione di OpenScore al FOSDEM 2017

Esattamente un mese fa abbiamo presentato OpenScore alla comunità MuseScore e una settimana fa lo abbiamo annunciato al mondo al FOSDEM , la più grande conferenza sul software open source in Europa. OpenScore è una nuova iniziativa per digitalizzare la musica di dominio pubblico, comprese le opere dei grandi compositori classici come Mozart, Beethoven e Bach.

Presentazione di OpenScore al FOSDEM 2017

copia Fosdem.png

Partecipare

OpenScore è realizzabile solo con il vostro aiuto. Saremmo estremamente grati se il maggior numero possibile di persone potessero sostenere la campagna Kickstarter quando sarà avviata, tra un mese o due, o lavorare con noi per produrre le trascrizioni OpenScore. Vogliamo veramente che OpenScore sia un successo, per contribuire a galvanizzare la comunità offriremo ricompense a coloro che decideranno di prendervi parte. I sostenitori di Kickstarter avranno voce in capitolo su come le partiture saranno trascritte, i trascrittori saranno premiati con il passaggio a” PRO” su MuseScore.com.

Se siete interessati a partecipare, è possibile aderire registrandosi qui:
    Sostenitori Kickstarter: https://musescore.org/openscore
    Trascrittori: https://goo.gl/forms/7Ih300iWMkvFen7W2

Risposte alle domande

Il primo post ha generato un enorme numero di commenti e domande su OpenScore, così farò del mio meglio per rispondere qui.

Quali opere saranno trascritte per OpenScore?

Lo sforzo iniziale di trascrizione si concentrerà su una serie specifica di brani selezionati dai sostenitori Kickstarter, con alcuni pezzi aggiuntivi che riteniamo di grande interesse per il pubblico e la più ampia comunità musicale. Vorremmo, ad un certo punto, ampliare OpenScore a tutta la musica di pubblico dominio, ma questo dipende dal successo della campagna iniziale.

Quando potremo iniziare la trascrizione?

Lo sforzo di trascrizione inizierà concretamente una volta che Kickstarter sarà stato finanziato con successo ed i brani selezionati. Attualmente siamo in fase di creazione di partiture esemplificative da mostrare ai potenziali sostenitori, quindi per chi si iscrive ora potrebbe già esserci qualcosa da fare prima dell’avvio di Kickstarter.

Come posso inviare le trascrizioni di OpenScore?

Molti di voi erano desiderosi di sapere come procedere per la presentazione delle trascrizioni. Al momento non abbiamo le risorse per controllare tutti gli spartiti che vengono caricati su MuseScore.com, quindi per adesso proporremo ai singoli utenti pagine da trascrivere.

Posso inviare le trascrizioni che ho già fatto?

Ci possono essere indicate eventuali trascrizioni già esistenti al momento della registrazione, ma non possiamo promettere di essere in grado di controllarle tutte immediatamente. Vi contatteremo individualmente se riterremo la vostra trascrizione esistente interessante per i sostenitori Kickstarter. Altre trascrizioni potranno essere considerate in un secondo momento.

Qual è l'obiettivo per le trascrizioni OpenScore?

L'obiettivo di OpenScore non è quello di produrre edizioni critiche definitive (o "Urtext"), né di produrre una bella incisione. Al contrario, l'obiettivo per OpenScore è quello di produrre edizioni digitali che siano semanticamente trascrizioni accurate delle edizioni di pubblico dominio originali, apprezzabili per la stragrande maggioranza degli utenti. Inoltre, le edizioni OpenScore forniranno un punto di partenza per creatori e arrangiatori per produrre edizioni finali dei loro lavori personali. Aggiorneremo le edizioni OpenScore con ogni nuova versione di MuseScore per sfruttare i miglioramenti apportati ai criteri di impaginazione.

Come saranno prodotte le partiture braille?

Stiamo collaborando con RNIB per ricevere consigli sulla notazione Braille e MSN , e invitiamo i lettori Braille della comunità ad offrire il loro feedback sul Braille che produciamo. (I nostri consulenti in RNIB dicono che la lettura del Braille può anche essere un modo prezioso di rilevare errori nel MusicXML che altrimenti passerebbero inosservati).

La conversione da MusicXML a Braille sarà fatta con il set di strumenti open source Music21 . Lo sviluppatore Music21 ci assicura che, con l'eccezione delle partiture per pianoforte (per le quali la conversione Braille è notoriamente difficile) il risultato sarà corretto e perfettamente leggibile, anche se non potrà approfittare di tutti i segni di ripetizione e le abbreviazioni che sono disponibili nella notazione Braille. Ci aspettiamo che la semplice esistenza di partiture in braille e MSN di OpenScore potrà sensibilizzare esigenze di accessibilità e creare la domanda di migliori strumenti di conversione, guidando così il loro sviluppo open-source. Anche in questo caso, ci assicureremo di aggiornare i file OpenScore Braille per sfruttare i miglioramenti man mano disponibili.

Do you still have an unanswered question? Please log in first to post your question.