Maybe, some strings are missing
I realize that some strings in MuseScore program are not be translated.
I mean that they don't exist on transifex.com to translate.
Ex: A warning box when we import a error *.xml file:
I can't find "Show Details..." string on transifex.com to translate it.
And "Mặc kệ" string to edit.
I think that this problem occurs on other languages, and perhaps some others
warning box are the same.
Waiting....
Thanks,
Comments
That string comes from Qt, it is found in ...share/locale/qt_<lang>.ts it seems translated there, by is probably in the wrong context, we had similar issues earlier.
Hmm, maybe it is even simpler, I don't think we have a Vietnamese version of that file (qt_vi.ts and qt_vi.qm) at all?
In reply to That string comes from Qt, it by Jojo-Schmitz
@Jojo-Schmitz:
You mean that these strings can't be translated or must do anything else?
In reply to @Jojo-Schmitz: You mean that by travelalphaplus
I was wrong, qt_vi.ts is now missing...
But id doesn't contain the translation for that particular string.
So it should be possible to get translations added, but it won't be via Transifex, instead by editing that file
See https://musescore.org/en/node/11304#comment-38408 ff.
Also check https://github.com/musescore/MuseScore/blob/master/share/locale/qt_vi.t…
This should be the string to translate here
In reply to I was wrong, qt_vi.ts is now by Jojo-Schmitz
After I translate completely, whom do I need to send qt_vi.ts file to?
Jojo-Schmitz, can you help me ?
In reply to After I translate completely, by travelalphaplus
Guess I can... just attach here
In reply to Guess I can... just attach by Jojo-Schmitz
My file is attached below.
Thanks Jojo-Schmitz in advanced.
In reply to My file is attached by travelalphaplus
Thanks. See https://github.com/musescore/MuseScore/pull/1974
Edit: hold on, there's something wrong, you'd need to drop the ` type="unfinished"` and have the translated text between the `<translation>`and the `</translation>`tags.
I believe I've been able to fix that...
In reply to Thanks. See by Jojo-Schmitz
Oh man! I am sorry. I don't see carefully.
And I understand the structure of file wrongly.
The file is fixed below if you want to use it.
In reply to Oh man! I am sorry. I don't by travelalphaplus
Still not quite there, there's a space too much in the opening tag. Also language should bi vi, not en_US...
I wasn't sure how to deal with numerus="yes" and numerusform in line 73/77 and lupdate complained about this. Does "A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0"
requite a different translation for one vs. multiple missing codecs?
Here's my current version of it.
In reply to Still not quite there, by Jojo-Schmitz
...
In reply to Still not quite there, by Jojo-Schmitz
Jojo, please update string below. In your file, it's missing a bit.
EN: A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0
VN: Một bộ giải mã (codec) bị thiếu. Bạn cần cài đặt (một/nhiều) bộ giải mã (codec) dưới đây để phát nội dung này: %0
In reply to Jojo, please update string by travelalphaplus
It is in, check again. Still my question whether it'd need a different translation for plural
In reply to It is in, check again. Still by Jojo-Schmitz
It don't need a different translation for plural, Jojo.
Thank you,
In reply to It don't need a different by travelalphaplus
Please check https://github.com/Jojo-Schmitz/MuseScore/blob/ff3ea330617361654e92869d…
Ah, now I understand, you want that string update, not added. OK, will do shortly
Edit: done
In reply to Please check by Jojo-Schmitz
That's right, I want to update, but I still see the string to be missing, Jojo.
I mean that:
replace string below:
"Một bộ giải mã (codec) bị thiếu. Bạn cần cài đặt (các) bộ giải mã (codec) dưới đây"
to
"Một bộ giải mã (codec) bị thiếu. Bạn cần cài đặt (một/nhiều) bộ giải mã (codec) dưới đây để phát nội dung này: %0"
In reply to That's right, I want to by travelalphaplus
That's what I did now, basically. Wasn't sure how to deal with the plural this strings seems to want, so I went for "Một bộ giải mã (codec) bị thiếu. Bạn cần cài đặt (một/nhiều) bộ giải mã (codec) dưới đây để phát nội dung này: %0" and "Một bộ giải mã (codecs) bị thiếu. Bạn cần cài đặt (một/nhiều) bộ giải mã (codecs) dưới đây để phát nội dung này: %0"
In reply to That's what I did now, by Jojo-Schmitz
But, Jojo, you can check file again
https://github.com/Jojo-Schmitz/MuseScore/blob/ff3ea330617361654e92869d…
Your string is missing some words below:
"để phát nội dung này: %0"
In reply to But, Jojo, you can check file by travelalphaplus
You're not looking at the latest commit. Check https://github.com/Jojo-Schmitz/MuseScore/blob/83b2689/share/locale/qt_…
My PR just got merged, so should be in the next nightly build
It seems that MuseScore still don't yet export fully strings for translating.
Somewhere still have some strings which cannot catch to translate.
In reply to It seems that MuseScore still by travelalphaplus
Oh, indeed that string is not marked for translation (...mscore/importxml.cpp, line 502).
I'll see to get that fixed, see https://github.com/musescore/MuseScore/pull/1992
Edit: it just got merged, the string does show up on Transifex now