Inconsistency: square brackets used for [Tablature], round brackets for (Tab)
(this is about choice of brackets, initially picked up by another translator, but since it impacts the English, I decided to put it here instead)
In the English source language block brackets are used for regular [Tablature] (all but one string) and round brackets used for abbreviated [Tab] strings
Doing the following searches in Transifex, and the number of strings that contain this string
text:(Tab 63 of which 62 = Tab; 1 = Tablature
Is there a reason behind this? I consider the parenthesis round brackets () more common and in a lot of these strings, e.g.
Note duration: 16th (TAB)
Add fret 8 on current string (TAB only)
Classical Guitar [Tablature]
a parenthesis is definitely what was intended.
Looking at the definition of square brackets
Square brackets (also called brackets, especially in American English) are mainly used to enclose words added by someone other than the original writer or speaker, typically in order to clarify the situation: He [the police officer] can't prove they did it.
and how [Tablature] was used in the source language, I don’t see a major issue with changing all square brackets to round brackets), e.g. [Tablature] to (Tablature).