Traduzione del manuale: aggiornamento marzo 2012

• Mar. 12, 2012 - 10:15

Un saluto a tutti gli utilizzatori di MuseScore.

In questi giorni ho aggiornato la traduzione del manuale: ci sono nuovi capitoli tradotti (Impaginazione e formattazione, Plugin, Dinamiche, Condividere le partiture online), altri capitoli sono stati aggiornati (Scrittura note, Scorciatoie da tastiera, Parole, Librerie di suoni, Formato dei file, Arpeggio e Glissando, Graffe accollatura, Incompatibilità conosciute, Notazione per percussioni, ecc.).
Inoltre ho tradotto i sottotitoli del video N° 9 Notazione per percussioni e N° 10-A Impaginazione e formattazione: tra poco saranno disponibili.
Chiedo a tutti gli utilizzatori di segnalarmi gli errori: ce ne saranno sicuramente, spero non troppo gravi.
Per poter confrontare l'originale in inglese e la traduzione in italiano suggerisco tre possibilità:

1 - Sfogliare i manuali partendo dagli indici della versione in inglese e della versione in italiano : con questo sistema si possono selezionare i vari capitoli e confrontare le due versioni.

3 - Confrontare la versione PDF in inglese con quella italiano : la versione italiana però è aggiornata a qualche giorno fa (mancano le mie ultime correzioni), probabilmente sarà aggiornata dal gestore del sito nei prossimi giorni.

3 - Confrontare la versione inglese con quella italiana utilizzando una versione adatta alla stampa (una specie di anteprima del PDF): queste versioni sono aggiornate.

Per chi ha poco tempo ma vuole lo stesso collaborare, suggerisco il primo sistema: si può scegliere anche un solo capitolo da confrontare e dare lo stesso un prezioso contributo a questo progetto Open Source.

Grazie a tutti i volenterosi e ... buona musica
Antonio

PS: potete rispondere su questo forum o, in alternativa, contattarmi inviandomi un messaggio utilizzando questo link

Hai ancora una domanda senza risposta? Effettua l'accesso per prima cosa per porre la tua domanda.