Notazione percussioni

• Mag. 11, 2021 - 08:55

Ho aggiunto nel manuale la traduzione dell'argomento. Vi è un punto che non mi è chiaro: in corrispondenza della voce "Modifica set percussioni" https://musescore.org/it/manuale/notazione-percussioni#edit-drumset - dopo la prima immagine - si fa riferimento al salvataggio delle eventuali modifiche su un "parent Musescore file". Le mie limitate conoscenze informatiche non mi consentono piena comprensione e adeguata traduzione.
Esprimo inoltre altro dubbio sul termine "Sticking". E' stato tradotto in interfaccia con "Digitazione" che, a mio avviso, è troppo generico per essere identificato correttamente nel contesto, per questo ho sempre lasciato volutamente ambedue i termini.
Apro la discussione e ogni parere qualificato sarà come sempre molto gradito!
Grazie a chi vorrà contribuire.


Commenti

In risposta a by frirobi48

In effetti diteggiatura è relativamente meglio di "digitazione" anche se qui, trattandosi di utilizzo di "mano destra" e "mano sinistra" non esiste un termine adeguato in italiano (maneggiatura??!!). Resto sempre dell'avviso che alcuni termini - evidenti in lingua originale - diventano decisamente poco comprensibili se tradotti.
Grazie per il link (sempre utile!) e per le indicazioni.

In risposta a by Gianni_Moggio

Sono d'accordo. Certi termini tecnici a tradurli a tutti i costi si rischia di renderli incomprensibili. In fondo vengono utilizzati da una determinata categoria di strumentisti che ne conoscono il significato. Anche in italiano abbiamo termini che cambiando lo strumento cambiano completamente di significato. Basti pensare a "punta"; un violinista si riferisce alla punta dell'arco e alla conseguente necessità di avere un'arcata verso l'alto, un organista alla punta del piede con cui suonare la pedaliera ed entrambi vengono indicati con una V rovesciata. Registro; per gli strumenti a fiato e per i cantanti ci si riferisce ad ambiti (altezze) ben precise dello strumento o della voce registro grave, medio, acuto etc. per gli organisti a comandi meccanici che rendono disponibile l'immissione dell'aria ad una determinata fila di canne.

In risposta a by frirobi48

Intervengo dopo tempo, ma ho trovato questa discussione dopo anni in cui mi interrogo su questa questione. Il termine “diteggiatura” è semplicemente in prestito da quello di tutti gli altri strumenti, ma, tranne quei libri che rinforzano le dita come Finger Control, l’uso del termine è completamente sbagliato. In Italia qualcuno usa “maneggio” e solo il conservatorio di Udine usa “maneggiatura”. Possono essere accettabili per il tamburo o i timpani o gli strumenti a 2 bacchette, anche se bruttini. Ma se si vuole scegliere un termine per tutte le percussioni, arrivando a vibrafono e marimba che ne usano 2 per mano, anche questo termine perde di senso. Anche “bacchettaggio” lo trovo brutto. Quindi, tirando le somme, lascerei anche io sticking.

In risposta a by Gianni_Moggio

Se può essere utile...
What is a parent file?
The terms parent and child are often used to describe the relationship between a subdirectory and the directory in which it is cataloged, the latter being the parent. The top-most directory in such a filesystem, which does not have a parent of its own, is called the root directory.

In risposta a by Shoichi

La finestra di dialogo Edit Drumset mostra gli strumenti a percussione disponibili e le note/numeri MIDI a cui sono assegnati. Determina anche come ogni strumento viene visualizzato sul pentagramma - il suo nome, la posizione, il tipo di testa della nota e la direzione del gambo della nota. Qualsiasi modifica fatta qui viene automaticamente salvata nel file MuseScore di riferimento.

Hai ancora una domanda senza risposta? Effettua l'accesso per prima cosa per porre la tua domanda.