Tesktschrijver should be Tekstschrijver
Reported version
3.5
Type
Wording/Translation
Frequency
Once
Severity
S4 - Minor
Reproducibility
Always
Status
duplicate
Regression
No
Workaround
No
Project
In the dutch version (Nederlands) is since I use MuseScore written "Tesktschrijver" in the screen "Maak een nieuwe partituur" (Make a New Score). Can someone change Tesktschrijver in Tekstschrijver please?
Attachment | Size |
---|---|
Schermafbeelding 2020-08-21 om 15.30.36.png | 42.36 KB |
Comments
That typo had been fixed 5 months ago already. Well possible that this fix is available for 3.5 only
In reply to That typo had been fixed 5… by Jojo-Schmitz
Thanks a lot. It's okay now
See #303374: Dutch translation for "Lyricist:" in "File > New" has typo
In reply to See #303374: Dutch… by Jojo-Schmitz
In the actual Dutch version 3.5.2.2312126096 "tekstschrijver" has unfortunately been changed back to the earlier "tesktschrijver"
I'll have a look, tomorrow...
The translation is correct on the translation server. Not sure why it isn't for you?
For me, it was also wrong, but after doing "Preferences -> update translations -> Dutch -> Update" and a restart of the program it was okay.
(So in Dutch, that's "Voorkeuren -> Werk vertalingen bij -> Nederlands -> Werk bij".)
In reply to For me, it was also wrong,… by cbjeukendrup
Thank you. That solved the 'problem'.